白金 Plat

22.90€

前菜+主菜或主菜+甜点 Entrée + plat ou plat+ dessert

31.90€

前菜 + 主菜 + 甜点 Entrée + plat + dessert

38.90€

入口 Entrées

招牌鸡肉春卷 - 罗马生菜心、酸甜酱和新鲜香草 Nems au poulet signature - Cœur de sucrine, sauce aigre douce et herbes fraiches

鸡油菌 - 奶油鸡油菌蘑菇汤,佐以柠檬草、完美烹制的有机鸡蛋、面包丁和新鲜香草 Girolles - Crème de girolles parfumée à la citronnelle, œuf bio parfait, croûtons, herbes fraîches

腌三文鱼鳟鱼 - 腌三文鱼鳟鱼、黑线鳕虹吸管、石榴、腌红洋葱、调味品 Truite en gravlax - Truite en gravlax, siphon de haddock, grenade, pickles d'oignon rouge, condiments

扇贝(+2欧元) - 扇贝薄片、香茅鳄梨酱、青苹果、粉红萝卜、香菜 Saint-Jacques (+2€) - Carpaccio de Saint-Jacques, guacamole à la citronnelle, pomme Granny Smith, radis rose, coriandre

香菇荞麦面 - 完美有机鸡蛋、海苔、新鲜香草 Nouille soba au bouillon de shiitakés - Œuf bio parfait, algues nori, herbes fraîches

地方 Plats

招牌法式牛柳(+4欧元) - 切片牛柳,以“哭泣的老虎”风格烹制,佐以新鲜香草,配柬埔寨米饭 Filet de bœuf français signature (+4€) - Filet de bœuf, émincé, façon Tigre qui pleure parfumé aux herbes fraîches, servi avec du riz cambodgien

荞麦面 - 虾仁炒荞麦面,配小白菜、胡萝卜丝和新鲜香菜 Nouille soba - Sauté de nouilles soba aux crevettes, pak choï, carottes râpées et coriandre fraîche

扇贝(+2欧元) - 烤扇贝、红薯姜泥、烟熏椰奶乳液和调味品 Saint-Jacques (+2€) - Saint-Jacques rôties, purée de patate douce au gingembre, émulsion de lait de coco fumé et condiments

伊比利亚之羽(+€2) - 伊比利亚猪里脊肉,以香茅腌制,配土豆泥、鸡油菌、石榴、花生和罗望子浓缩汁 Pluma Ibérique (+2€) - Pluma Ibérique marinée à la citronnelle, purée de pomme de terre, girolles, grenade, cacahuètes et jus réduit parfumé au tamarin

阿莫克特雷(重制版)——黑鳕鱼配柬埔寨红咖喱,佐以菠菜、辣椒和柬埔寨米饭 Amok Trey (Revisité) - Lieu noir, curry rouge cambodgien, accompagné d'épinard, de poivrons et de riz cambodgien

茄子 - 素食 - 炒茄子、香菇和鸡油菌,配柬埔寨米饭、芝麻、炸洋葱和葱花 Aubergine - V-G - Aubergine sautée, champignons shiitaké et girolles, servie avec riz cambodgien, sésame, oignons frits et cebette

甜点 Dessert

用法芙娜巧克力制成的黑巧克力熔岩蛋糕,加入零陵香豆调味,配以马达加斯加香草蛋奶沙司。 Moelleux au chocolat noir Valrhona, Parfumé à la fève de tonka et accompagné d'une crème anglaise à la vanille de Madagascar

柚子柠檬挞式 Verrine 配酥皮 Verrine façon tarte au citron yuzu, meringuée

椰奶意式奶冻,佐以异域水果 Panna cotta au lait de coco, accompagnée de fruits exotiques

柠檬草和生姜焦糖布丁 Crème brulée à la citronnelle gingembre

精品咖啡加2欧元,精品茶加4欧元 - 咖啡和茶配各式小点心 Le café gourmand + 2€, thé gourmand +4€ - Café & thé accompagnées d'un assortiment de mignardises

高级香槟 +10 欧元 - 一杯香槟配各式小点心 Le champagne gourmand +10€ - Coupe de champagne accompagnée d'un assortiment de mignardises

白金 Plat

19.90€

前菜+主菜或主菜+甜点 Entrée + plat ou plat+ dessert

25.90€

前菜 + 主菜 + 甜点 Entrée + plat + dessert

31.90€

入口 Entrées

选择开胃菜 Entrée au choix

招牌鸡肉春卷 - 罗马生菜心、酸甜酱和新鲜香草 Nems au poulet signature - Cœur de sucrine, sauce aigre douce et d’herbes fraîches

鸡油菌 - 奶油鸡油菌蘑菇汤,佐以柠檬草、完美烹制的有机鸡蛋、面包丁和新鲜香草 Girolles - Crème de girolles parfumée à la citronnelle, œuf bio parfait, croûtons, herbes fraîches

腌三文鱼鳟鱼 - 腌三文鱼鳟鱼、黑线鳕虹吸管、石榴、腌红洋葱、调味品 Truite en gravlax - Truite en gravlax, siphon de haddock, grenade, pickles d'oignon rouge, condiments

扇贝(+2欧元) - 扇贝薄片、香茅鳄梨酱、青苹果、粉红萝卜、香菜 Saint-Jacques (+2€) - Carpaccio de Saint-Jacques, guacamole à la citronnelle, pomme Granny Smith, radis rose, coriandre

香菇荞麦面 - 完美有机鸡蛋、海苔、新鲜香草 Nouille Soba au bouillon de shiitakés - Œuf bio parfait, algues nori, herbes fraîches

地方 Plats

首选菜肴 Plat au choix

招牌法式牛柳(+4欧元) - 牛柳切成薄片,呈“哭泣的老虎”式切法,以新鲜香草调味,配柬埔寨米饭。 Filet de bœuf français signature (+4€) - Filet de bœuf, émincé façon « Tigre qui pleure », parfumé aux herbes fraîches, servi avec du riz cambodgien

荞麦面 - 虾仁炒荞麦面,配小白菜、胡萝卜丝和新鲜香菜 Nouille soba - Sauté de nouilles soba aux crevettes, pak choï, carottes râpées et coriandre fraîche

扇贝(+2欧元) - 烤扇贝、红薯姜泥、烟熏椰奶乳液和调味品 Saint-Jacques (+2€) - Saint-Jacques rôties, purée de patate douce au gingembre, émulsion de lait de coco fumé et condiments

伊比利亚之羽(+€2) - 伊比利亚猪里脊肉,以香茅腌制,配土豆泥、鸡油菌、石榴、花生和罗望子浓缩汁 Pluma Ibérique (+2€) - Pluma Ibérique marinée à la citronnelle, purée de pomme de terre, girolles, grenade, cacahuètes et jus réduit parfumé au tamarin

阿莫克特雷(重制版)——黑鳕鱼配柬埔寨红咖喱,佐以菠菜、辣椒和柬埔寨米饭 Amok Trey (revisité) - Lieu noir, curry rouge cambodgien, accompagné d'épinard, de poivrons et de riz cambodgien

茄子 - 素食 - 炒茄子、香菇和鸡油菌,配柬埔寨米饭、芝麻、炸洋葱和葱花 Aubergine - V-G - Aubergine sautée, champignons shiitaké et girolles, servie avec riz cambodgien, sésame, oignons frits et cébette

甜点 Dessert

用法芙娜巧克力制成的黑巧克力熔岩蛋糕,加入零陵香豆调味,配以马达加斯加香草蛋奶沙司。 Moelleux au chocolat noir Valrhona, Parfumé à la fève de tonka et accompagné d'une crème anglaise à la vanille de Madagascar

柚子柠檬挞式 Verrine 配酥皮 Verrine façon tarte au citron yuzu, meringuée

椰奶意式奶冻,佐以异域水果 Panna cotta au lait de coco, accompagnée de fruits exotiques

柠檬草生姜焦糖布丁 Crème brûlée à la citronnelle gingembre

精品咖啡(+2欧元),精品茶(+4欧元)——咖啡和茶配各式小点心 Le café gourmand (+ 2€), thé gourmand (+4€) - Café & thé accompagnées d'un assortiment de mignardises

精致香槟(+10欧元)——一杯香槟配各式小点心 Le champagne gourmand (+10€ ) - Coupe de champagne accompagnée d'un assortiment de mignardises

入口 Entrées

招牌鸡肉春卷 Nems au poulet signature

罗马生菜心,配以酸甜酱和新鲜香草 Cœur de sucrine, sauce aigre douce et d’herbes fraîches

11.00€

罗马生菜心,配以酸甜酱和新鲜香草 Cœur de sucrine, sauce aigre douce et d’herbes fraîches

鸡油菌 Girolles

香茅奶油鸡油菌蘑菇汤,配以完美烹制的有机鸡蛋、面包丁和新鲜香草 Crème de girolles parfumée à la citronnelle, œuf bio parfait, croûtons, herbes fraîches

13.00€

香茅奶油鸡油菌蘑菇汤,配以完美烹制的有机鸡蛋、面包丁和新鲜香草 Crème de girolles parfumée à la citronnelle, œuf bio parfait, croûtons, herbes fraîches

腌鳟鱼 Truite en gravlax

黑线鳕鱼泡沫、石榴、腌红洋葱、调味品 Siphon de haddock, grenade, pickles d'oignon rouge, condiments

13.90€

黑线鳕鱼泡沫、石榴、腌红洋葱、调味品 Siphon de haddock, grenade, pickles d'oignon rouge, condiments

圣詹姆斯 Saint-Jacques

扇贝薄片、香茅鳄梨酱、青苹果、粉红萝卜、香菜 Carpaccio de Saint-Jacques, guacamole à la citronnelle, pomme Granny Smith, radis rose, coriandre

14.00€

扇贝薄片、香茅鳄梨酱、青苹果、粉红萝卜、香菜 Carpaccio de Saint-Jacques, guacamole à la citronnelle, pomme Granny Smith, radis rose, coriandre

香菇汤荞麦面 Nouille Soba au bouillon de shiitakés

完美有机鸡蛋、紫菜、新鲜香草 Œuf bio parfait, algues nori, herbes fraîches

12.00€

完美有机鸡蛋、紫菜、新鲜香草 Œuf bio parfait, algues nori, herbes fraîches

地方 Plats

招牌法式牛柳 Filet de bœuf français signature

牛柳,切成“哭泣的老虎”式切片,佐以新鲜香草,配柬埔寨米饭。 Filet de bœuf, émincé façon « Tigre qui pleure », parfumé aux herbes fraîches, servi avec du riz cambodgien

28.90€

牛柳,切成“哭泣的老虎”式切片,佐以新鲜香草,配柬埔寨米饭。 Filet de bœuf, émincé façon « Tigre qui pleure », parfumé aux herbes fraîches, servi avec du riz cambodgien

荞麦面 Nouille soba

虾仁炒荞麦面,配小白菜、胡萝卜丝和新鲜香菜 Sauté de nouilles soba aux crevettes, pak choï, carottes râpées et coriandre fraîche

23.90€

虾仁炒荞麦面,配小白菜、胡萝卜丝和新鲜香菜 Sauté de nouilles soba aux crevettes, pak choï, carottes râpées et coriandre fraîche

圣詹姆斯 Saint-Jacques

烤扇贝、红薯姜泥、烟熏椰奶乳液和调味品 Saint-Jacques rôties, purée de patate douce au gingembre, émulsion de lait de coco fumé et condiments

25.50€

烤扇贝、红薯姜泥、烟熏椰奶乳液和调味品 Saint-Jacques rôties, purée de patate douce au gingembre, émulsion de lait de coco fumé et condiments

伊比利亚羽毛 Pluma Ibérique

伊比利亚猪肩肉,用香茅腌制,配土豆泥、鸡油菌、石榴、花生和浓缩的罗望子汁。 Pluma Ibérique marinée à la citronnelle, purée de pomme de terre, girolles, grenade, cacahuètes et jus réduit parfumé au tamarin

26.50€

伊比利亚猪肩肉,用香茅腌制,配土豆泥、鸡油菌、石榴、花生和浓缩的罗望子汁。 Pluma Ibérique marinée à la citronnelle, purée de pomme de terre, girolles, grenade, cacahuètes et jus réduit parfumé au tamarin

Amok Trey(重访) Amok Trey (revisité)

黑鳕鱼配柬埔寨红咖喱,佐以菠菜、甜椒和柬埔寨米饭 Lieu noir, curry rouge cambodgien, accompagné d'épinard, de poivrons et de riz cambodgien

24.90€

黑鳕鱼配柬埔寨红咖喱,佐以菠菜、甜椒和柬埔寨米饭 Lieu noir, curry rouge cambodgien, accompagné d'épinard, de poivrons et de riz cambodgien

茄子 - VG Aubergine - V-G

炒茄子、香菇和鸡油菌,配柬埔寨米饭、芝麻、炸洋葱和葱花 Aubergine sautée, champignons shiitaké et girolles, servie avec riz cambodgien, sésame, oignons frits et cébette

22.90€

炒茄子、香菇和鸡油菌,配柬埔寨米饭、芝麻、炸洋葱和葱花 Aubergine sautée, champignons shiitaké et girolles, servie avec riz cambodgien, sésame, oignons frits et cébette

甜点 Desserts

法芙娜黑巧克力蛋糕 Moelleux au chocolat noir Valrhona

以零陵香豆调味,佐以马达加斯加香草蛋奶冻 Parfumé à la fève de tonka et accompagné d'une crème anglaise à la vanille de Madagascar

12.00€

以零陵香豆调味,佐以马达加斯加香草蛋奶冻 Parfumé à la fève de tonka et accompagné d'une crème anglaise à la vanille de Madagascar

柚子柠檬挞式 Verrine 配酥皮 Verrine façon tarte au citron yuzu, meringuée

11.00€

椰奶意式奶冻,佐以异域水果 Panna cotta au lait de coco, accompagnée de fruits exotiques

11.00€

柠檬草生姜焦糖布丁 Crème brûlée à la citronnelle gingembre

11.00€

精品咖啡 Le café gourmand

咖啡配各式小点心 Café accompagnés d’un assortiment de mignardises

13.50€

咖啡配各式小点心 Café accompagnés d’un assortiment de mignardises

精品茶 Thé gourmand

茶配各种甜点 Thé accompagnés d’un assortiment de mignardises

14.50€

茶配各种甜点 Thé accompagnés d’un assortiment de mignardises

高级香槟 Le champagne gourmand

一杯香槟,配上各式小点心 Coupe de champagne accompagnée d’un assortiment de mignardises

20.00€

一杯香槟,配上各式小点心 Coupe de champagne accompagnée d’un assortiment de mignardises

可口可乐 Coca-cola

4.50€

零度可口可乐 Coca-cola zéro

4.50€

舒味思柑橘 Schweppes agrumes

4.50€

印度滋补剂 Indian tonic

4.50€

格朗尼果汁 Jus de fruits granini

苹果、橙子、荔枝 Pomme, orange, litchi

4.50€

苹果、橙子、荔枝 Pomme, orange, litchi

福泽茶 Fuze tea

4.50€

橙汁 Orangina

4.50€

姜汁啤酒 Ginger beer

无酒精 Sans alcool

5.00€

无酒精 Sans alcool

1L

2L

依云 Evian

3.50€

6.00€

巴黎水 Perrier

3.50€

6.00€

巴黎有机啤酒 Bière parisienne bio

6.00€

费尔斯戈尔德啤酒 Bière felsgold

5.00€

一杯香槟 - 12cl Coupe de champagne - 12cl

10.00€

皇家黑醋栗基尔酒 - 12cl Kir royal cassis - 12cl

12.00€

覆盆子皇家皮革 - 12cl Kir royal framboise - 12cl

12.00€

皇家桑葚基尔酒 - 12cl Kir royal mûre - 12cl

12.00€

基尔白葡萄酒黑醋栗味 - 12cl Kir vin blanc cassis - 12cl

5.50€

覆盆子白葡萄酒基尔 - 12cl Kir vin blanc framboise - 12cl

5.50€

基尔酒(白葡萄酒和黑莓)- 12cl Kir vin blanc mûre - 12cl

5.50€

基尔酒(白葡萄酒或红葡萄酒)- 6cl Kir vin blanc ou rouge - 6cl

5.50€

白色或红色马提尼 - 6cl Martini blanc ou rouge - 6cl

5.50€

里卡德 - 4cl Ricard - 4cl

5.00€

眼泪 Suze

5.50€

古巴名牌朗姆酒 - 4cl Rhum éminente cuba - 4cl

10.00€

Nikka 科菲谷物威士忌 - 4cl Nikka coffey grain whisky - 4cl

9.00€

自制小潘趣酒 Petit punch maison

10.00€

桑格利亚之家 Sangria maison

6.00€

美国人 Américano

9.00€

柠檬酒喷雾 Limoncello spritz

12.00€

圣日耳曼气泡酒 Le Saint-Germain spritz

12.00€

阿佩罗尔气泡酒 Apérole spritz

10.00€

无酒精鸡尾酒 Cocktail sans alcool

10.00€

干邑白兰地 Cognac xo

9.00€

获得 27 - 4cl Get 27 - 4cl

7.00€

迪萨罗诺/杏仁酒 Disaronno / amaretto

8.00€

纯谷物明科夫伏特加 - 5cl Vodka pur grain minkoff - 5cl

8.00€

白牌日本伏特加 - 50毫升 Haku vodka japonais - 5cl

10.00€

古巴名牌朗姆酒 - 4cl Eminente ron de cuba - 4cl

10.00€

红队 Rouges

Les Pierres D'Aurèle Touraine Val de Loire - 14cl Les Pierres D'Aurèle Touraine Val de loire - 14cl

8.00€

Fleur la Chapelle Puisseguin 圣爱美浓 2021 波尔多 - 14cl Fleur la Chapelle Puisseguin Saint Emilion 2021 Bordeaux - 14cl

7.50€

Gigondas Cuvée Prestige 2022 罗讷河谷 - 14cl Gigondas Cuvée Prestige 2022 Vallée du Rhône - 14cl

8.50€

Château La Freynelle 赤霞珠波尔多 - 14cl Château La Freynelle Cabernet Sauvignon Bordeaux - 14cl

7.50€

白人 Blancs

小夏布利霞多丽 2023 勃艮第 - 14cl Petit Chablis Domaine du chardonnay 2023 Bourgogne - 14cl

8.50€

Quincy Domaine Jacques Rouzé Val de Loire - 14cl Quincy Domaine Jacques Rouzé Val de loire - 14cl

8.00€

AOP 雷司令 Sylvaner Clos De La Folie Marco 阿尔萨斯 - 14cl AOP Riesling Sylvaner Clos De La Folie Marco Alsace - 14cl

7.50€

Vint Mars Les Pierres D'Aurèle - 14cl Vint Mars Les Pierres D'Aurèle - 14cl

6.50€

AOP 雷司令特级园 Kirchberg de Barr-Domaine Hering - 14cl AOP Riesling Grand Cru Kirchberg de Barr-Domaine Hering - 14cl

8.50€

玫瑰 Rosés

Château Cavalier Cuvée Marafiance 普罗旺斯丘陵葡萄酒 - 14cl Château Cavalier Cuvée Marafiance Côtes de provence - 14cl

7.50€

Quincy Domaine Jacques Rouzé 2023 卢瓦尔河 - 14cl Quincy Domaine Jacques Rouzé 2023 Loire - 14cl

7.50€

飞镖千年干型起泡酒案 Fallet dart millesime brut

65.00€

案例飞镖 millesime extra - brut Fallet dart millesime extra - brut

65.00€

飞镖大选择生 Fallet dart grande sélection brut

52.00€

马隆戈有机咖啡 Café malongo bio

3.10€

Deca malongo bio Déca malongo bio

2.90€

马隆戈奶油咖啡 Café malongo créme

4.50€

马隆戈咖啡,大杯 Café malongo allongé

3.50€

茶 - 茶块 Thé - kusmi tea

4.50€